|
同邮政领导人的对话
SONAPOST公司总经理Arthur
Kafando访谈录
Rhéal LeBlanc
起码可以这样说,Arthur Kafando 先生是一位处事果断之人。自从2001年就任这个职位以来,
SONAPOST公司的这位总经理把布基纳法索国营邮政公司带出了它深受其苦的财务困境,使企业从此走向未来。他的措施是实现现代化、提高效率、提高服务质量、采用新的技术并把邮政服务做到居民们的身边。2005年,SONAPOST公司被当地报纸誉为当年的最佳企业。这一年实现了纯利润3.84亿非洲法郎(约76.4万美元),比上一年增长了146%还多。Arthur
Kafando非常偏好新技术,并决心好好地加以利用,把现代化项目进行下去。但是这决不能损害公司的主要使命:确保公共邮政服务和贴近客户,尽管有时还需要在效益不高的地方设立邮局。
《邮联》杂志:是什么因素促成了2005年的良好成果? Arthur
Kafando:首先,我们提高了生产力,改进了服务质量,然后我们又使我们的客户相信,他们的邮件会得到妥善处理,做到快捷、安全、准时。渐渐地,他们对我们有了信任感。限时投递新业务“Post’Eclair”也得到了公众正面的认可。最后,在金融业务方面,我们通过办理第三方投资性增值储蓄业务,加强了储蓄的保值和增值。有这么多的因素,再加上我们良好的资金管理和压缩开支的努力,最终取得了良好的成果。
《邮联》杂志:国内的客户需求发生了什么样的变化? Arthur
Kafando:与其他地方差不多:需要快捷、优质和创新的服务。由于信息和通信新技术的发展,个人业务的营业额有些下降。他们的需求正在转向更快捷的通信
:
移动电话、互联网等等。但尽管如此,由于我们与国家签订了指标合同,我们必须在新开辟的行政村落开办邮局,满足农村居民的需要。从现在起到2009年,我们还有4个新行政区的邮局要建。我们不能肯定这些邮局能够赚钱,但是根据合同,国家对这些基础设施建设应当给予支持。城区人口增长很快,要增加邮政营业网点,以便吸引潜在的客户。居民们需要有邮局这样的基层网络来满足通信需要和办理汇款。例如,我们刚刚在一个很有发展潜力、将来会很富裕的产棉区开设了一个邮局。布基纳法索、贝宁、科特迪瓦和乍得都是产棉大国。棉花收购后,农民手里就有了很多的钱,但是这些地区还没有可以存钱的机构。邮局就可以向他们提供这样的服务。
但是,决定成败的战役将在商业客户这边。他们有新的需求,业务量也在增长,但竞争也非常激烈。企业都希望一条龙服务,例如要求把邮件的收寄、运递和投递全部包下来。于是我们就推出了一项上门服务,直接到企业收取邮件,进行邮件处理,直到发运寄出。为此我们还为企业配备了邮资机,收益也有了显著增长。我们对报刊和印刷品给予了优惠的价格。将来,我们业务的重点是有大量邮资收入的大宗邮件企业。
《邮联》杂志:布基纳法索邮政是否面临着激烈的竞争?
Arthur
Kafando:我们面临着多方面的激烈竞争。航空客运公司插手收寄和投递本应由我们垄断的邮件。一个布基纳法索公民当他从一地去另一地时,顺便捎带一件函件是非常简单的事。但他在这样做的时候根本不会想到需要对邮件安全负什么责任。另外,有些国际快递公司也要求我们同意他们办理国内快递业务。你能想象到邮政被夹在中间、特别是被组织严密的竞争对手紧紧夹住的那种压力吗?金融业务没有垄断,我们直接与银行和各分散的金融机构直接竞争,我认为,我们正在从中胜出。
《邮联》杂志:这些私营业企业运走的邮件量是多少?
Arthur
Kafando:由于这些企业的活动是不合法的,又缺乏监管,所以我们不掌握可靠的数字。不过,我们知道有一家较常见的运 输企业,它运输邮件所得的收入超过3亿非洲法郎。与我们邮资收入9.47亿非洲法郎相比,这是一个需认真对待的竞争对手。
《邮联》杂志:你们没有任何法律办法吗?
Arthur
Kafando:法律规定我们对2千克以下的信函和1千克以下的印刷品和报刊有垄断权。但这似乎不足以制止他们。我本人见过所有的运输公司,告诉他们能做到哪一步,也请求政府部门帮我们加以监督。但直到现在还没有多大成果。邮政改革和监管机构的建立将使国营运营者与私营运营者之间建立起健康的关系。我的最大愿望是,新的邮政法能够得到批准,这样,我们就可以看得更清楚一点。
《邮联》杂志:这方面的情况怎样?
Arthur
Kafando:邮政和信息通信技术部正在与世界银行一起制定一项行业改革战略,在政府声明的行业政策的基础上制定出法规,确定设立监管机构的条件,并提出邮政金融业务体制改革的计划。这个计划对进行中的改革将起到推动作用,也是我们邮政现代化的一个保证。
《邮联》杂志:新技术给你们带来了什么样的新希望?
Arthur
Kafando:我们面临的一个挑战是要采用新技术,把邮政办成一个现代化的企业。新技术在更大程度上是一种机遇,而不是一种威胁。因此,我们在国内大型邮局内开设了10多个电子邮政厅(互联网网吧),
成为各阶层民众汇聚的场所。此外,我们对汇款业务采用国际金融系统(IFS),对挂号邮件、总包和包裹的跟踪和定位采用简化版国际邮政系统(IPS
Light)。这些技术改善了我们的服务质量,加深了客户对我们的信任。
《邮联》杂志:你们与法国邮政在3年前合作开设的电子邮亭现在怎么样了?
Arthur
Kafando:在Ouagadougou和Ziniare两个邮局开设的电子邮亭仍在运营中。其中有一个电子邮亭正在开展两所中学间的远程教育,一所是法国的中学,另一所是布吉纳法索的中学。开办一个电子邮亭不难,难的是技术设备很贵。法国邮政已经改变了电子邮亭方面的政策。但经验表明,在一个通信基础设施还不能通达所有地方或各种手段有限的国家里,在那里采用互联网解决方案是可行的。我们力图说服主管当局和负责地区发展的部门,在那些往往只有邮局的地方,把有潜在需求的合伙单位,例如医院、中学或当地的村民团体联合起来。这种形式的合作可能会对当地的发展起到关键作用。
《邮联》杂志:按照万国邮联测定的纪录,你们2005年的国际业务质量与其他非洲国家相比,可以说是鹤立鸡群,你们采取了哪些改进质量的措施?
Arthur
Kafando:我们的基本业务是实物邮件。这也是为什么我们要集中力量不断改进邮件管理的原因。我们建立了一个较好的邮件发运路由组织系统,使我们每天都能服务于大中城市,而且在各大城市中心局之间每天保证2次发运。今天,大城市之间80%的邮件按照J+1标准投递。从布基纳法索到法国和科特迪瓦,也就是我们主要的路由,我们每周保证5次运递。我们还制定了标准化的处理程序,培训了人员,提高他们对邮件业务的知识。最后,我们对国际和次区域内的邮件尽可能利用民航航线的便利。
《邮联》杂志:邮政有60%的收入来自于金融业务。 你们准备如何发展汇款业务?
Arthur
Kafando:这一点非常正确。SONAPOST公司除汇款业务外,还管理着邮政储蓄中心和邮政支票中心。这是我们向民众提供的基本业务。存款的增长表明了客户对我们的信任,但我们的服务还有待改进,以便更好地满足客户的要求。邮政支票中心的存款额已超过100亿非洲法郎,而全国邮政储蓄中心的存款额已超过了460亿非洲法郎。从2003年到2005年,通过Teliman汇票(国内业务)进行汇款交易次数和手续费收入增长了400%。我们未来的目标是要重组我们的金融中心,使之成为真正的金融机构。
在国际业务方面,我们与一些国家签订了使用万国邮联国际金融系统(IFS)网络的协议,我们也是西联(Western
Union)的一个代理。我们也准备利用其他各种可行的汇款系统,以便满足海外布基纳法索移民的需要。例如在科特迪瓦就有300万布基纳法索人,这个国家是我们汇款业务主要的合作对象。今天,我们与科特迪瓦邮政之间的汇票业务已经中断,这对我们是一个沉重的打击。我们也在应用Money
Express业务,希望在不久的将来能重新恢复与科特迪瓦邮政的关系。
《邮联》杂志:你们也在使用国际金融系统(IFS),感觉如何?
Arthur
Kafando:(笑)成果是肯定的,但一言难尽。我向万国邮联脱帽致敬,因为它在人们放弃电汇的时候想出了这一招。如果没有国际金融系统(IFS),我们可能还在寻找自己的路子,会因此丧失一部分市场。但它应是一个有待完善的解决方案。对于国际金融系统(IFS)的主要运营者来说,应当不断努力,保证寄达国的业务质量良好。各种汇款系统的开发速度很快,如果质量跟不上去,客户会转向其他系统。
《邮联》杂志:您对未来有什么展望?未来5年您最大的挑战是什么?
Arthur
Kafando:只有一丝不苟地把工作做好,才能使邮政企业前进。我们要把邮政当成私营企业来经营,尽管我们担负着服务公众的义务。我们的战略规划决定了这些主轴,我们将进一步投入以确保计划的实施。我们要捍卫我们服务公众的使命,真正成为一个触手可及的服务业,同时要把这些目标和经济效益结合起来。我们将继续改进业务质量,加强企业的竞争力。我们还要增加就业岗位。我们是一个人口增长很快的国家,平均年龄很年轻,这就有一个就业问题。作为一个国营企业,应当支持政府的就业政策。如果我们扎扎实实地实现了这些目标,我相信,只要5年的时间,再加上改革,我们就会成为一个把新技术作为发展杠杆的现代模范企业。 |